ГРАМОТНОСТЬ

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

Изображение



☑️Как правильно: «ванна» или «ванная»?

«Каждый день я хожу в ванну… Или в ванную?» Всего одна буква, какое-то маленькое окончание, а слова уже сильно отличаются по смыслу. Так когда мы употребляем первое слово, а когда – второе?

• Когда мы говорим «ванна»

Если имеем в виду некую емкость для принятия душа, купания или мытья.

Вчера пришлось нехотя искупаться в проруби: на рыбалке провалился под лёд. После такого события целый вечер принимал горячую ванну.

• Когда мы говорим «ванная»

Если подразумеваем комнату, в которой расположена ванна или душ, место для ванных процедур. Когда мы говорим о «ванной», то всегда после неё можем добавить слово «комната».

Пришлось прятаться от жены в ванной (комнате). А всё дело в том, что я всего лишь стащил несколько котлет из сковородки, пока она не видела!

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️«Баш на баш» — ах вот как это переводится!

В русском языке есть много жаргонных слов с корнем «баш»: башлять — откупаться, башка — голова. В тюркском языке — источнике всех этих лексем — «баш» означало «голова». Поэтому и большинство производных связано с эти значением: либо имеется в виду голова человека или животного, либо — крупная шишка, важный человек.

В том же тюркском есть фраза «башма-баш». С русским выражением она имеет очень много общего — от звучания до расшифровки. Фраза означает «голова на голову», как и «баш на баш». Буквально выражение подразумевает обмен: так говорят, когда два человека обмениваются между собой равными по ценности и значимости предметами. Со временем значение фразы расширилось, и так стали говорить про любое равенство: «баш на баш» превратилось в синоним «столько же», «то на то».

«Голова на голову» — этот смысл первоначально вложен в выражение не просто так. Несколько веков назад, когда валюты как таковой еще не существовало, денежной единицей можно было считать голову крупного рогатого скота. Речь идет не об отдельной голове — сама по себе она не представляет ценности.

Раньше скот в стадах считали по головам, то есть одна голова — это одно животное. И если обменять корову на такую же корову, то есть «баш на баш» — никто не получит выгоды. Вероятно, такие сделки и легли в основу фразеологизма.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️Макарон или макаронов? И где ударение в слове «рожки»?

Данные вопросы нередко рождаются на кухне. Как правильно говорить и как лучше запомнить?

Итак, «макаронная» тема. Начнём с рожков.

Правильно произносить это слово в именительном падеже с ударением на второй слог – рожкИ. (Конечно, речь тут о макаронных изделиях, а не о маленьких рогах у животных – там-то как раз ударная буква «о»). Для запоминания пригодится двустишие:

Готовим рожки,
А потом – пирожки.

В родительном падеже следует произносить «рожков».

А теперь – к первому вопросу. Верно ли говорить «пачка макаронов»? Или надо все-таки - «пачка макарон»?

Правильно произносить слово, упоминаемое выше, в родительном падеже множественного числа без окончания «ов». То есть килограмм макарон, тарелка макарон, пачка макарон.

И снова для запоминания приводим двустишие – на сей раз шутливое:
Съел барон
Ведро макарон.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️Что такое "лайфхак"?

Что это за слово такое «новомодное»? Откуда пришло и почему занимает всё больше места в нашем языке?

Слово это рождением своим обязано программистам в восьмидесятые годы прошлого столетия – из их сленга пошло гулять по миру. Lifehack – дословный перевод: «взлом жизни». Звучало тогда, когда удавалось добиться оптимизации чего-либо. Им называли новый нужный алгоритм и способ упрощения и улучшения чего-то.

А еще неологизм обязан англичанину Д. О’Брайену. Будучи журналистом, он в начале этого столетия «перенёс» слово из среды компьютерщиков в быт. И оно стало популярным не только в интернет-общении англичан, но и «перепорхнуло» к нам.

Теперь оно достаточно активно используется в значении «полезный совет», оригинальное решение вопроса, «рецепт» на какой-нибудь жизненный случай, хитрость… Возможно, не только определённая мода на английские слова, но и краткость обозначения вышеупомянутых понятий стала причиной того, что слово, как говорится, пришлось ко двору.

Что же является лайфхаком?

По воспитанию детей:
Если утром трудно разбудить ребёнка, следует начать задавать ему вопросы о любимых мультфильмах или играх.

По кулинарии:
Охладить белое вино эффективно и эстетично можно при помощи замороженных ягод винограда.

Темы могут быть разными: и эффективное обучение, и психологические советы на разные случаи жизни, и ремонт в квартире…

В словарях русского языка слова «лайфхак» нет. «Пробьётся» туда оно или нет, определит время. И наше общество, конечно.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️«Ералаш» — что это на самом деле?
«Ералаш» — это не только известный детский юмористический киножурнал, но и старинная карточная игра.

Весь вид его говорил: «Карты! Я сажусь с вами в ералаш! Разве это совместно? Кто ж отвечает за это? Кто разбил мою деятельность и обратил её в ералаш? Э, погибай Россия!» — и он осанисто козырял с червей.
Ф. М. Достоевский, «Бесы»

А в период 1846-1849 гг. в России выходил сатирический журнал «Ералаш» и совсем не детский. Слово было давно известно в России, но как оно пришло в русский язык?

Современный киножурнал «Ералаш» стал выпускаться с 1974 года. Сначала детскую комедию хотели назвать «Фитилёк», но, к счастью, этот вариант был отвергнут. А вот слово «ералаш» в значении «смесь, всякая всячина, беспорядица, сумятица» оказалось подходящим.

Слово образовано от узбекского aralaš (apaла́ш), что переводится как «суета». Предположительно, слово пришло в русский язык в XVIII в. Этимологи утверждают, что сначала так называли какое-то восточное блюдо. Но постепенно вернулось его первоначальное значение — «суета, суматоха».

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️С какой буквы писать: «Земля» или «земля», «Солнце» или «солнце»?

Никогда не задумывались, почему в книгах или научных статьях названия планет, звезд и спутников пишут то с маленькой, то с большой буквы? Конечно это никакие не ошибки авторов, а элементарное правило, с которым стоит раз и навсегда разобраться!

Когда пишем с большой буквы?
Если перед нами астрономический термин.

Раньше в Солнечной системе было целых девять планет, а затем Плутон взяли и вычеркнули. Очень жаль плутонианцев…
Почему Земля совершает один оборот вокруг Солнца за 365 дней, а не, например, за 367? Еще пара лишних дней отпуска мне бы не помешали!

Когда пишем с маленькой буквы?
Если употребляем слово в переносном значении.

Ты – луна моей жизни, а я – твоё солнце и звезды.
Если перед нами нетерминологическое значение.

Каждый день мы наблюдаем восход солнца на востоке. Вопрос: ему, часом, не надоело?
Если термин «земля» употребляется в значении «верхнего слоя нашей планеты».

Если из верхних слоев атмосферы скинуть пятикилограммовый мяч, как быстро он упадёт на землю?
Если термин «солнце» употребляется в значении «центр других планетных систем».

Открыта новая планетная система, чьё солнце вдвое легче нашего.
Если термин «луна» употребляется в значении «спутник любой планеты».

У Сатурна, в отличие от Земли, целый гарем лун: у него шестьдесят два естественных спутника!

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️Почему раздражает, когда пишут «типо»

Вам тоже часто приходится читать сообщения с мифическим словом «типо»? Его так часто используют в речи, что терпеть эту ошибку уже невозможно. Расскажите своим друзьям, пусть знают, как правильно. И сами запомните навсегда.

Правильно: типа

Излюбленное слово-паразит многих, которое, правда, все постоянно пишут неправильно — «типо». Не делайте так. Слово «типа» — может быть в предложении междометием или частицей (синонимом «вроде») и даже бессмысленным словом-паразитом, которому сложно выделить роль в предложении. Например, «ты художник?» — «Да, типа того». То есть похож на художника, но до конца непонятно.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️Всем надоели «менеджерские» фразы

Менеджеры любят иностранные словечки типа заапрувить (согласовать), скилсы (навыки), фидбек (обратная связь). Кажется, что русские слова в бизнес-среде уже не особо нужны, но всё же остались выражения из русского языка, но которые уже изрядно всем надоели.

«Принято»
От менеджеров в течение дня может приходить несколько сообщений с одним словом «принято». Всё логично, человек принял от коллеги информацию и, скорее всего, должен передать её клиенту или руководителю. Но после долгой работы в такой амосфере, начинает по-настоящему воротить от менеджерского «принято».

«Я вас услышал»
У некоторых от этой фразы начинается нервный тик. Обычно фразу «я вас услышал» употребляют в момент спора, когда, например, не удается убедить клиента в своем мнении и приходится принимать его позицию пренебрежительным «хорошо, я вас услышал». Это выражение калька от английского «I got you».

«Активная жизненная позиция»
Если у вас активная жизненная позиция, вас точно примут на работу в какую-нибудь компанию. Но что значит это выражение? Что такое активная жизненная позиция? Как она проявляется? Для этого нужно быть экстравертом? А интроверт, который хорошо выполняет свою работу, уже не годится? В общем, «активная жизненная позиция» — это какое-то абстрактное понятие, лучше не писать так в резюме и вакансиях. Пишите конкретно: например, инициативный.

«Пул задач»
Да чего угодно «пул», хоть «пул проблем». То есть «пул» — это совокупность чего-либо. Первоначально так называли временное объединение между предпринимателями ради какого-то проекта. Сейчас у менеджеров постоянный «пул».

«Самый оптимальный вариант»
В это выражение закралась ошибочка. «Самый оптимальный вариант» — плеоназм. Достаточно просто сказать «оптимальный вариант», не нужно добавлять превосходную степень. «Оптимальный» образовано от латинского optimus, что означает «наилучший, наиболее благоприятный».

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️Когда нужно ставить точки над Ё

Большинство людей привыкли читать и писать тексты без точек над буквой Ё. Ведь обычно и так понятно, о чем идет речь. И только некоторые индивиды принципиально отказываются понимать слова без Ё. Сами всегда пишут эту букву и других призывают, говоря, что иное – ошибка.

Так ли это? Давайте расставим все точки над Ё.

История этой буквы поистине драматична. Официальное признание в языке Ё получила только 1783 году, когда ее стали употреблять на письме. Однако место в алфавите ей выделили только в советское время, в 1942 году.

На протяжении всей истории своего существования Ё имела как противников, так и защитников. В самом начале против этой буквы выступали такие видные деятели культуры, как В.К. Тредиаковский и А.П. Сумароков.

Во второй половине XIX века буква стала употребляться все реже и реже.

Но в 1917 году произошла реформа орфографии, буква Ё декретом А.В. Луначарского признавалась желательной, хотя и не обязательной для употребления. Есть мнение, что И. Сталин выступал защитником этой буквы.

Так или иначе сегодня буква Ё официально входит в русский алфавит.

Хотя расстановка точек на письме по-прежнему вызывает разногласия.

Итак, букву Ё необходимо писать, когда возможно неправильное прочтение слова, например в именах собственных, поскольку игнорирование буквы Ё в этом случае является нарушением ФЗ «О государственном языке Российской Федерации».

Также филологи считают необходимым печатать Ё в учебниках и литературе для младших школьников и иностранцев и там, где необходимо указать правильное ударение или предупредить неправильное прочтение слова.

Во всех остальных случаях написание Ё зависит от воли автора.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️10 слов с одной ошибкой. Проверьте себя и коллег

Какая ошибка объединяет все эти слова?

Грейпфрукт, дермантин, дикообраз, интригант, инциндент, прецендент, константировать, подчерк, юристконсульт, явства.

Правильно. Во всех есть лишняя буква.

Грейпфрут. Без К, потому что слово заимствовалось с английским корнем fruit.

Констатировать – значит, установить, отметить. Лишняя Н возникает из-за близкого по звучанию слова «константа» – постоянная величина. Но «константа» происходит от латинского корня constans – устойчивый. А «констатировать» от французского слова constater.

Слово «интриган» тоже имеет французские корни. Intrigant – тот, кто занимается интригами. Но Т в этом слове не произносится, а в русском варианте и не пишется.

Дерматин от греческого «дерматос» – кожа. Буквы Н изначально нет.

Словам «инцидент» и «прецедент» тоже часто добавляют лишнюю Н. Инцидент – случай, происшествие. Имеет латинский корень incidens. Прецедент – от латинского praecedens «предшествующий».

В слове «яства» нередко встречается лишняя В. Яства – это блюда, еда. Происходит от древнерусского глагола «ясти» – есть. Здесь нет связи со словами «являться, явление». Возможно, желание добавить В связано с тем, что слово часто встречается в сказках о скатерти-самобранке, на которой блюда пояВляются сами собой.

Почерк – характерное начертание букв на письме или манера делать что-то. Характерный почерк. Слово происходит от глагола «черкать», а не «подчеркивать».

Дикобраз. В этом слове наблюдается гаплология – выпадение повторяющегося слога.

Ответить